Ficha tecnica - Interruptores de nivel - AT 120 HR HY
2Páginas

{{requestButtons}}

Extractos del catálogo

Ficha tecnica - Interruptores de nivel - AT 120 HR HY - 1

FICHE TECHNIQUE - TECHNICAL SHEET- FICHA TÉCNICA ^ ) INTERRUPTEUR DE NIVEAU POUR LIQUIDES AGITÉS Pour liquides agressifs et/ ou corrosifs Cet interrupteur de niveau a flotteur (Tout ou Rien) permet l'automatisation des petites pompes soit en direct (jusqu'a 1.5 CV) grace a son microrupteur de 20 A (400V) ou en illimité a travers un relais. Grace a son grand angle différentiel de 120°, il permet d'établir un contact de niveau sans a-coups sur les moteurs de pompes et sur les dispositifs électriques. For aggressive and / or corrosive liquids This float level switch (NO or NC) allows the automation of small pumps (up to 1.5 HP) thanks to its microswitch of 20 A (400V) or unlimited through a relay. Thanks to its wide switching angle of 120°, the BIP STOP protects the pump's engine and the electrical panels from jerking. This feature is highly appreciated in agitated liquids. Densités de fluides admissibles Allowed fluid densities 0,80 a 1,10 g/cm3 Densidad fluidos Caractéristiques électriques Electric characteristics 250 VCA /VCC 50/60 Hz Características eléctricas Pouvoir de coupure Cut-out power 20 (8) A Capacidad de corte Pression de service admissible Maximum pressure 4 bars Presión máxima Température maxi Maximum temperature 90 °C Temperatura máxima Indice de protection Protection Índex IP68 u Indice de protección Corps Polypropyléne copolymére + HR HY Housing Copolymer polypropylene + HR HY Type de cable Type of cable HR HY Tipo de cable Poids flotteur sans cable Float weight without cable 295 g Peso flotador sin cable Para líquidos agresivos y / o corrosivos. Este interruptor de nivel de flotador (Todo o Nada) permite la automatización de bombas pequeñas en vivo (hasta 1.5 HP) gracias a su microinterruptor de 20 A (400 V) o ilimitado a través de un relé Gracias a su ángulo diferencial de +/-120°, el interruptor / boya de nivel AT 120 protege los motores de las bombas de encendidos en seco. Esta característica especial es muy ^ INTERRUPTOR DE NIVEL PARA LIQUIDOS AGITADOS ATMI -ZA de l'observatoire -2, avenue des Bosquets -78180 MONTIGNY LE BRETONNEUX - FRANCE -Tél. : +33 (0)1 61 37 35 60 -Fax : +33 (0)1 61 37 35 69 - @mail : sales@atmi.fr web site : www.atm

Abrir la página 1 del catálogo
Ficha tecnica - Interruptores de nivel - AT 120 HR HY - 2

FONCTIONNEMENT – OPERATION – FUNCIONAMIENTO VIDANGE – EMPTYING - VACIADO Exemples d'installations Installations examples – Ejemplos de instalacións La pompe vide la cuve. Lorsque le niveau du liquide descend en dessous du flotteur, l’alimentation se coupe The pump empties the tank. When the fluid level drops below the float, the power goes off Cuando el nivel de líquido desciende por debajo del flotador, la energía se apaga la bomba vacía el tanque Connexion à la pompe. Connection to the pump. REMPLISSAGE – FILLING - LLENADO Connexion à une alarme trop plein. Lorsque le liquide atteint le...

Abrir la página 2 del catálogo

Todos los catálogos y folletos técnicos ATMI

  1. Brochure ATMI

    12 Páginas

  2. AQUA MEDIUM

    2 Páginas

  3. TUBA 125C

    2 Páginas

  4. SOLIBA EX GP

    2 Páginas

  5. SOLIBA EX P

    2 Páginas

  6. SOLIBA

    2 Páginas

  7. AQUA MEDIUM EP

    2 Páginas

  8. Certificado ACS

    1 Páginas

  9. Certificado ATEX

    4 Páginas

  10. PULSE ISOLATOR

    4 Páginas

  11. SOLIBA PRA

    2 Páginas

  12. SOLIBA PRP

    2 Páginas

  13. SOLIBA M

    2 Páginas

  14. SOLIBA Msmall

    2 Páginas

  15. FIX-CAB

    1 Páginas

  16. PIEZO ST

    1 Páginas

  17. BIP STOP

    2 Páginas

  18. AQUA XL

    2 Páginas

  19. SOBA HR HY

    2 Páginas

  20. SOBA SMALL

    2 Páginas

  21. PIEZO AS

    1 Páginas

  22. SOLIBA SPECIAL

    1 Páginas

Catálogos archivados

  1. Brochure ATMI

    6 Páginas