SAFETY AND TECHNOLOGY FOR AERIAL WORKS TecnoLogia e sicurezza per Lavorare in quota Safety and technoLogy for aerial works TechnoLogie et sécurité pour travaux aériens TechnoLogie und Sicherheit bei der Arbeit in der Hohe Tecnología y seguridad por trabajos aéreos TexHogorua u 6e3onacHOCTb gnn pa6oTbi Ha BbicoTe CO.MET OFFICINE • Sbraccio laterale fino a 10 m • Doppio pantografo di base per raggiungere un'altezza di scavalcamento di 10 m • Articolazione finale JIB per raggiungere i posti piu angusti sopra i tetti e tra i balconi • Rotazione continua della torretta a 360° • Comandi 100% idraulici con sistema proporzionale a bassa pressione (solo 25 BAR) in navicella, per movimenti millimetrici, lunghissima durata dell'impianto con bassissimi costi di manutenzione • Rotazione idraulica della navicella 90°+90° • Presa elettrica 230 V in navicella • Motore elettrico supplementare 230 V • PACCHETTO ALIMENTATO A BATTERIA Sistema per alimentare l'unita con prestazioni idrauliche ca. 16lt/min - 200bar, carica rapida < 3h, ciclo di vita > 2000. • Doppelgelenkarm zum Erreichen einer Übergriffshohe von 10 m • Korbarm zum Erreichen von Engstellen zwischen Dachern und Balkonen • Vollhydraulische Steuerung mit proportionalem Niederdrucksystem (nur 25 BAR) im Arbeitskorb für Bewegungen im Millimeterbereich. Sehr hohe Langlebigkeit der Anlage mit ausserst niedrigen Wartungskosten • BATTERIEBETRIEB - System zur Versorgung des Gerates mit hydraulischer • Working height from 14 to 22 m • Double pantograph to obtain an override height of 10 m • Articulated terminal fl y boom JIB to reach even the most restricted places over roofs and balconies • 360° Continuous rotation of turret • 100% hydraulic controls with proportional system in low pressure (25 BAR only) in the basket to allow great accuracy in movements and long-lasting system with • Hydraulic basket rotation 90°+90° • Electric power socket 230 V in basket • Supplementary electric engine 230 V • BATTERY POWERED PACK System for supplying the unit with hydraulic performance approx. 16lt/min - 200bar, duration > 2h continuous, quick charge < 3h, Life cycle > 2000. • Altura de trabajo a partir el 14 de 22 m • Alcance lateral hasta 10 m • Pantografo doble para obtener una altura para superar obstáculos hasta 10 metros • Auge de la terminal articulado JIB para llegar hasta las posiciones mas incomodas a los tejados o techos y balcones • 360° de rotación continua de la torreta • Mandos con baja presión (sólo 25 BAR) proporcionales totalmente hidráulicos en la cesta para permitir una gran precision en los movimientos y el sistema es realmente duradero con menores costos de mantenimiento • Toma de corriente de 230 V en la cesta • Motor eléctrico adicional de 230 V • PAQUETE CON BATERÍA - Sistema de alimentación de la unidad con rendimiento hidráulico aprox. 16lt/min - 200bar, duración > 2h continua, carga rápida < 3h, ciclo de vida > 2000. • Contador de horas en la cabina CO.ME.T. Officine reserves itself the right to make changes to project without notice. Head Office - Show Room - Factory: Via Castelfranco, 46 - Localitá Tivoli 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) ITALY Phone +39.051.6878711 Fax +39.051.799902 Email: [email protected] Website: www.officinecomet.com • Déport lateral jusqu'a 10 m • Double pantographe pour atteindre une hauteur max. de dépassement de 10 m • Bras articulé terminal JIB pour atteindre les positions les plus diffi ciles d'accés sur • Rotation continue de la tourelle a 360° • Commandes 100% hydrauliques avec systéme proportionnel a basse pression dans le panier (25 BAR seulement) pour des mouvements précis et millimétriques, garantissant longue durée du systéme hydraulique et moindres frais d'entretien • Rotation hydraulique du panier a 90°+90° • Prise électrique 230 V dans le panier • Moteur électrique supplémentaire de 230 V • PACK ALIMENTÉ PAR BATTERIE Systéme d'alimentation de l'unité avec une performance hydraulique d'environ 16lt/min - 200bar, durée > 2h en continu, charge rapide < 3h, cycle de vie > 2000. • Compteur d'heures dans la cabine • flBOMHOM naHTorpa^, o6ecne4MBaio^MM npeogoneHue npenflTCTBug b 10 MeTpoB • rycéK (Jib) ggg gocTuweHug Hau6onee cnowHbix nyHKTOB Mewgy KpbiwaMu u 6anKOHaMn • 100% rugpaBnuuecKoe ^po^op^uoHanbHoe ynpaBneHue cucreMoi/i HU3Koro gaBneHug (Bcero nuwb 25 6ap) b nionbKe ggg ocy^ecTBneHua Manbix nepeMe^eHUM c 6onbwuM cpoKOM cny«6bi o6opygoBaHua u oueHb hu3kumu 3aTpaTaMu Ha o6cny«uBaHue • Hanuuue ^neKTpu'^ecKOM po3eTKu 230 B b rnonbKe • flononHUTenbHHM ^neKTpu'^ecKUM gBuraTenb • AK6 - cucTeMa nuTaHua arperaTa 71 SALI CON N0I 71 CLIMB WITH US 71 MONTE AVEC N0US 71 STEIGEN SIE MIT UNS AUF 71 SUBE CON NOSOTROS
Abrir la página 1 del catálogoArea di lavoro | Working diagram Diagramme de travail | Arbeitsbereich Área de trabajo | Рабочая область Area di lavoro | Working diagram Diagramme de travail | Arbeitsbereich Área de trabajo | Рабочая область
Abrir la página 2 del catálogo2 Páginas
2 Páginas
2 Páginas