Grupo: Fiamgroup
Extractos del catálogo
SOLUTIONS FOR INDUSTRIAL PROCESSES TIGHTENING SYSTEMS AIR TOOLS AIR MOTORS
Abrir la página 1 del catálogoUna storia fatta di idee, A story of ideas, peop
Abrir la página 2 del catálogoThe strength of a winning idea is that it withstands the passage of time. We, who designed the first solution for industrial production 70 years ago, are proof of this. Of course, in the meantime we have grown beyond the national borders, but without ever losing our ability to transform market demands into products with very high levels of safety, ergonomics and reliability. This is made possible by those who come to work every morning, to develop increasingly efficient solutions and allow us to be a solid business partner, like our tools. Die Stärke einer erfolgreichen Idee ist, dass sie...
Abrir la página 3 del catálogoCreiamo soluzioni innovative, We create innovative solutions,
Abrir la página 4 del catálogoWe want our tools to be seen not only as advanced technological solutions, but also as problemsolving solutions. It is not by chance that, before offering you a product, we listen to your needs, study your production line to find the most suitable system to increase production efficiency, and explain how to improve the physical, organisational and cognitive ergonomics for operators. In fact, we do not just sell you tools, but improve your business because your success is also ours. Wir wollen, dass unsere Werkzeuge nicht nur als technologische Spitzenlösungen, sondern auch als Problemlöser...
Abrir la página 5 del catálogoTightening systems Verschraubungssysteme Systèmes de vissage Sistemas para atornillar Sistemi per avvitare Solutions for industrial tightening process automation Lösungen für die Automatisierung von Verschraubungen Solutions pour l’automatisation du vissage industriel Soluciones para la automatización del atornillado industriales Soluzioni per l'automazione dell'avvitatura industriale Air drills and tappers Druckluftbohrer und- Gewindeschneidmaschinen Outils pneumatiques pour percer et tarauder Herramientas neumáticas para taladrar y roscar Utensili pneumatici per forare e maschiare Air...
Abrir la página 7 del catálogoThe choice of tightening solution Die Wahl der Lösung Guide pour le choix du système de vissage La elección de la solución La scelta della soluzione The choice of tightening solution Die Wahl der Lösung / Le choix du système de vissage / La elección de la solución / La scelta della soluzione Air screwdriver with automatic shut off Druckluftschrauber mit Luftabschaltung / Visseuses et boulonneuses pneumatiques à coupure d’air / Atornilladores neumáticos con corte de aire / Avvitatori pneumatici ad arresto aria Air screwdriver with automatic shut off + batch counting Druckluftschrauber mit...
Abrir la página 9 del catálogoDie Verbindung Le joint (interface vis/pièce) La Junta La Giunzione Different materials requires different tightening forces. Verschiedene Materialen bedürfen unterschiedlicher Verbindung, die auch eine unterschiedliche Spannkraft aushalten kann. Percentuale di coppia Percentage of torque GIUNZIONE RIGIDA HARD JOINT GIUNZIONE ELASTICA SOFT JOINT Différents matériaux donnent des joints différents. Diferentes materiales, dan origen a diferentes juntas. Diversi materiali, danno origine a differenti giunzioni. The tightening force Die Spannkraft La force de serrage La fuerza de atornillado La...
Abrir la página 10 del catálogoCLASSE DI RESISTENZA DELLE VITI (DIN) | SCREW STRENGTH CLASS (DIN) PASSO E Ø VITE PITCH AND SCREW Ø (mm) VITI NORMALI NORMAL SCREW VITI AD ALTA RESISTENZA HIGH STRENGTH SCREW COPPIA INDICATIVA DI SERRAGGIO (Nm) PER VITI AUTOFILETTANTI | INDICATIVE TIGHTENING TORQUE (Nm) FOR SELF-THREADING SCREWS Ø VITE | Ø SCREW (mm) COPPIA CONSIGLIATA (Nm) RECOMMENDED TORQUE (Nm) TIPO APPLICAZIONE TYPE OF APPLICATION TIPO DI SOLUZIONE RACCOMANDATA E SISTEMA DI CONTROLLO DELLA COPPIA DI SERRAGGIO TYPE OF SOLUTION RECOMMENDED AND TIGHTENING CONTROL SYSTEM ASSEMBLAGGIO DI VITE AUTOFILETTANTE SU LAMIERA SHEET...
Abrir la página 11 del catálogoTYPE / TIPO • Air screwdriver with automatic shut off • Druckluftschrauber mit Druckluftabschaltung • Visseuses et boulonneuses pneumatiques à coupure d’air • Atornilladores neumáticos con corte de aire • Avvitatori pneumatici ad arresto aria • Air screwdriver with automatic shut off + batch counting • Druckluftschrauber mit Luftabschaltung + Schraubenzähler • Visseuses pneumatiques à coupure d’air + Comptage de vis • Atornilladores neumáticos con corte de aire + Contador de tornillos • Avvitatori pneumatici ad arresto aria + Conteggio viti • Air screwdriver with slip clutch •...
Abrir la página 12 del catálogoAIR SCREWDRIVER WITH AUTOMATIC SHUT OFF VISSEUSES PNEUMATIQUES À COUPURE D’AIR ATORNILLADORES NEUMÁTICOS CON CORTE DE AIRE AVVITATORI PNEUMATICI AD ARRESTO ARIA TIPO RECTO DE Besonders zuverlässige und präzise Schrauber, die dank ihrer innovativen Drehmoment-Kontrollsysteme mit automatischer, sofortiger Luftabschaltung eine besonders hohe Wiederholbarkeit des Drehmoments besitzen, sowohl bei steifen als auch bei weichen Verbindungen. Ideales Arbeiten mit hoher Produktivität und möglichst geringem Kraftaufwand. FR Visseuses fiables et précises qui garantissent, grâce aux systèmes innovants...
Abrir la página 14 del catálogoAIR SCREWDRIVER WITH AUTOMATIC SHUT OFF VISSEUSES PNEUMATIQUES À COUPURE D’AIR ATORNILLADORES NEUMÁTICOS CON CORTE DE AIRE TIPO PISTOLA AVVITATORI PNEUMATICI AD ARRESTO ARIA PISTOLA / PISTOLS MODELS DE Besonders zuverlässige und präzise Schrauber, die dank ihrer innovativen Drehmoment-Kontrollsysteme mit automatischer, sofortiger Luftabschaltung eine besonders hohe Wiederholbarkeit des Drehmoments besitzen, sowohl bei steifen als auch bei weichen Verbindungen. Ideales Arbeiten mit hoher Produktivität und möglichst geringem Kraftaufwand. Auch Modelle mit invertiertem “UpGrip” -Handgriff. ES...
Abrir la página 15 del catálogoAIR SCREWDRIVERS WITH AUTOMATIC SHUT OFF VISSEUSES PNEUMATIQUES À COUPURE D’AIR ATORNILLADORES NEUMÁTICOS CON CORTE DE AIRE AVVITATORI PNEUMATICI AD ARRESTO ARIA MODELLE MIT PISTOLENGRIFF, MIT UMKEHRSCHALTUNG IN NÄHE DES SCHALTERS MODÈLES À POIGNÉE PISTOLET AVEC RÉVERSIBILITÉ SUR LA GÂCHETTE MODELOS DE PISTOLA CON REVERSIBILIDAD EN EL GATILLO DE Mit Rücksicht auf die Bedürfnisse der Bediener an der Montagelinie entwickelt, vor allem bei häufige Verschraubungen und Abschraubungen. Neben einem leichten und angepassten Griff bieten die Modelle auch die Umschalttaste am Drückerstart: Mit einer...
Abrir la página 16 del catálogoTodos los catálogos y folletos técnicos FIAM
-
Motores neumaticos
50 Páginas
-
eTensil para uso manual
42 Páginas
-
Automatizacion del atornillado
16 Páginas
-
Atornilladores neumáticos angulares
22 Páginas
-
Soluciones Aeroespaciales
42 Páginas
-
Taladros-30F
10 Páginas
-
Lectores de par
8 Páginas
-
Amoladoras y pulidoras neumáticas
16 Páginas
-
Atornilladores neumáticos 26C
20 Páginas
-
Atornilladores neumáticos 15C
20 Páginas
-
Atornilladores de batería
4 Páginas
-
2021 Atornilladores neumaticos CDE
4 Páginas
-
SPS - Caja selectora
4 Páginas
-
Motores neumáticos para atornillar 40 Nm
24 Páginas
-
Taladros neumaticos
24 Páginas
-
Roscadoras neumaticas
16 Páginas
-
Atornilladores numaticos 15C
16 Páginas
-
Atornilladores multiples
8 Páginas
-
Atornillar mecanismos para sillas
2 Páginas
-
Llave dinamométrica DW
4 Páginas
-
Guia de seleccion
24 Páginas
-
Components for tightening automation
20 Páginas
-
Air marking pen
2 Páginas
-
Air inserting tool IP900
4 Páginas
-
Rotary Table Assembly Machine
4 Páginas
-
Tightening machine with turntable
4 Páginas