Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5
56Páginas

{{requestButtons}}

Extractos del catálogo

Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 1

Máximum Pressure. Instrucciones de montaje y de funcionamiento

Abrir la página 1 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 2

¡Información importante! Siga las instrucciones para garantizar un uso seguro y adecuado. Guarde el manual en la máquina para futuras referencias. MAXIMATOR GmbH Lange Straße 6 99734 Nordhausen Alemania Teléfono: +49 3631 9533-0 E-Mail:info@maximator.de Internet: www.maximator.de Garantía y responsabilidad: En principio, se aplican las "Condiciones Generales" de Maximator GmbH. Puede consultarlas en la página web http://www.maximator.de. Quedan excluidas las reclamaciones de garantía y responsabilidad si se deben a una o más de las causas mencionadas en este manual y las que se indican...

Abrir la página 2 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 3

Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Principios básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . Código de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista de abreviaturas y símbolos de fórmulas utilizadas Cualificación del personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidas de seguridad y protección . ....

Abrir la página 3 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 4

Requisitos para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje del intensificador de presión de aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . Montaje de las líneas de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión del pilotaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión del aire de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de la línea de entrada y de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Abrir la página 4 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 5

Requisitos para el desmontaje y eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmontaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminación de desechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilización en zonas con riesgo de explosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principios básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clase de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Abrir la página 5 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 6

Principios básicos Información sobre este manual El intensificador de presión de aire comprimido de accionamiento neumático de MAXIMATOR es un intensificador de presión oscilante autorreversible y se utiliza para el transporte y compresión sin aceite de aire comprimido y nitrógeno. Estas instrucciones son válidas para los modelos de intensificadores de presión de aire comprimido MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 (denominados solo "compresores" en capítulos posteriores) y con un número de serie superior a 23000001. El dibujo general suministrado forma parte inseparable de este manual y debe...

Abrir la página 6 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 7

Placa de características La placa de características se encuentra en el cilindro de aire del compresor y contiene la siguiente información1: 1 Presión de servicio máx. admisible 2 Intensificadores de presión de aire comprimido 3 Tipo (datos del código del tipo) construcción 7 Número de artículo 10 Datos de contacto del fabricante 11 Marcado conforme a las directivas aplicadas 12 Rango de temperatura de servicio 1 Algunos compresores pueden tener placas de identificación diferentes, por ejemplo, de metal.

Abrir la página 7 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 8

Explicación de los símbolos PELIGRO Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia advierte de una situación de peligro que provoca lesiones graves o la muerte si no se evita. ADVERTENCIA Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia advierte de una situación posiblemente peligrosa que puede provocar lesiones graves o la muerte si no se evita. ATENCIÓN Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia advierte de una situación posiblemente peligrosa que puede provocar lesiones menores o leves si no se evita. AVISO Esta palabra de advertencia advierte de una situación...

Abrir la página 8 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 9

Lista de abreviaturas y símbolos de fórmulas utilizadas Abreviatura

Abrir la página 9 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 10

Cualificación del personal Sólo el personal especializado debidamente cualificado e instruido debe trabajar con y en el intensificador de presión de aire comprimido. Si el personal no cualificado trabaja en el compresor o se encuentra en la zona de peligro, surgen peligros que pueden causar la muerte, lesiones graves y daños materiales considerables.

Abrir la página 10 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 11

Medidas de seguridad y protección En los capítulos siguientes se enumeran los riesgos residuales que emanan del producto, incluso cuando se utiliza según lo previsto. Para reducir el riesgo de daños personales y materiales y para evitar situaciones peligrosas, debe cumplir las indicaciones de seguridad que se indican aquí y las advertencias de los demás capítulos del manual. Equipo de protección individual El equipo de protección individual (al que se hace referencia en otros capítulos como EPI) protege a las personas de los perjuicios para la seguridad y la salud en el trabajo. Puede ser...

Abrir la página 11 del catálogo
Instrucciones de montaje y de funcionamiento Intensificadores de presión de aire comprimido - MPLV4, MPLV7, SPLV3, SPLV10, GPLV5 - 12

Área de trabajo y de peligro La zona de peligro se encuentra en todo el entorno del producto. Los peligros que emanan del producto y del área de peligro dependen de la aplicación respectiva y del lugar de instalación. Por lo tanto, la zona de peligro debe ser determinada por el fabricante de la instalación. Considere los siguientes puntos de fuga durante la evaluación: Tab. 2-2 Área de peligro puntos de fuga

Abrir la página 12 del catálogo

Todos los catálogos y folletos técnicos Maximator GmbH

  1. MO12

    2 Páginas

  2. ROB 8-37

    2 Páginas

  3. ROB 5-30

    1 Páginas

  4. GSF60

    3 Páginas

  5. GSF10

    3 Páginas

  6. GSF100

    3 Páginas

  7. ROB 22 (-HL)

    2 Páginas