video corpo

RUKO Cambio dell' olio
20Páginas

{{requestButtons}}

Extractos del catálogo

RUKO Cambio dell' olio - 1

vidange - cambio dell‘ olio - cambio de aceite

Abrir la página 1 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 2

Ölwechsel jetzt kleckerfrei mit der Ölwechsel-Ventilschraube von RUKO. Vorteile:  Ölwechsel bei hoher Öltemperatur, dadurch keine Schmutzreste im Motor.  Keine verschmutzten Hände, da das Öl durch den Ablaßschlauch direkt in den Altölbehälter fließt.  Keine Gewindeschäden in der Ölwanne, da die Ventilschraube immer an Ihrem Platz bleibt.  Kein Dichtungsringwechsel mehr nötig. Staubschutzkappe abschrauben, Ablaßkupplung aufschrauben. Nach dem Auffschrauben öffnet sich das Ventil,das Altöl fließt ab. Beim Abschrauben der Ablaßkupplung schließt sich das Ventil. Staubschutzkappe wieder...

Abrir la página 2 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 4

Die neuen Ölwechselsets für alle gängigen PKW DE I deutsch Ölwechselset "UNIVERSAL" bestehend aus: Ventilschraube incl. Staubschutzkappe und Kupferdichtring, dazu passende Ablaßkupplung mit PVC-Schlauch in SB-Kunststofftasche. (Ventilschraube universal aus Tabelle wählbar) freie Wahl Ö lwechselset Set 1 1 Ölwechselventil M12; 2 Gewindebuchsen M14 & M16; 1 Ablaßkupplung mit Schlauch; 3 Kupferdichtringe; 1 Schraubhilfe für Gewindebuchsen. Ö lwechselset Set 2 1 Ölwechselventil M18; 2 Gewindebuchsen M20 & M22; 1 Ablaßkupplung mit Schlauch; 3 Kupferdichtringe; 1 Schraubhilfe für Gewindebuchsen.

Abrir la página 4 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 5

Trouble free oil change GB I english  Oil change at engine temperature, thereby removing all sediment.  No dirty hands because the used oil flows through drain hose direct into container.  No expensive damage to sump nut thread because the Drain Plug Assembly is never removed.  For the same reason no sump nut washer needs replacement. Remove dust cap, screw drain coupling into position. The drain plug valve is opened, used oil flows out. On removing drain coupling valve closes, Replace dust cap. Drain plug valve with copper washer and dust cap. Drain plug valve complet with copper...

Abrir la página 5 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 6

Drain coupling for Drain plug valve Drain coupling 90° (degree) Plastic - hose 30 cm length PRECISION TOOLS

Abrir la página 6 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 7

T he new, universal oil change set be fitted to all current vehicles free choice Drain coupling The Oil Change Set „UNIVERSAL“ comprises: Drain plug valve with copper washer and dust cap, drain coupling, with Plastic-hose displayed in a self service pack. Plastic - hose C omprising Set 1 1 Drain Plug Valve M12; 2 Screw sockets M14 & M16; 1 Drain coupling with hose; 3 Copper washer; 1 Assistant for screw sockets. C omprising Set 2 1 Drain Plug Valve M18; 2 Screw sockets M20 & M22; 1 Drain coupling with hose; 3 Copper washer; 1 Assistant for screw sockets. PRECISION TOOLS

Abrir la página 7 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 8

Ce travail, exécuté maintenant facilement et proprement grâce aux bouchons de carter à soupape à ressort RUKO. Avantages:  Ecoulement de l´huile usée même à haute température jusqu´à la derniére goutte et évacuation totale des résidus épais.  Pas de souillure sur les mains et vêtements grâce au tuyau flexible dirigeable dans le bac.  Pas de détérioration du filetage au carter car le raccord y est fixé à demeure.  Changement du joint de bouchon plus nécessaire. Dévisser la cape de protection (l´ huile ne peut pas encore s´ écouler). Visser à sa place le raccord femelle même du tuyau...

Abrir la página 8 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 9

Raccord droit femelle avec embout porte-tuyau Raccord coudé 90° avec embout porte-tuyau Cape de protection avec joint intérieur Tuyau flexible en PVC transparent longeur 30 cm

Abrir la página 9 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 10

Les garnitures, convenant à la plupart des voitures de tourisme Garniture de vidange complète en emballage blister, self-service, „UNIVERSAL“ comprenant: bouchon à soupape à ressort, joint cuivre, tuyau flexible avec raccord. Cape de protection avec joint intérieur C ontenu Set 1 1 bouchon à soupape à ressort M12; 2 douille réduction M14 & M16; 3 joints cuivre avec raccord; 1 vis pour la pose des douilles de réduction. C ontenu Set 2 1 bouchon à soupape à ressort M18; 2 douille réduction M20 & M22; 3 joints cuivre avec raccord; 1 vis pour la pose des douilles de réduction. Raccord droit...

Abrir la página 10 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 11

Il cambio dell‘ olio é ora senze problemi con la valvola RUKO. IT I italiano  Il cambio dell ‚olio ad alte temperature in modo da evitare residui nel motore.  Mani pulite, poiché l ‚olio fluisce direttamente nel contenitore attraverso un tubo flessibile.  Nessun danneggiamento del filetto della coppa dell ‚olio, poiché la valvola rimane sempre al suo posto.  Non é necessario alcun ricambio della guarnizione. Svitare la calotta protettiva, avvitare il giunto di scarico. Dopo l ‚avvitamento si apre la valvola e l ‚olio fluisce. Con lo svitamento del giunto o raccordo, si richiude...

Abrir la página 11 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 12

Raccordo di scarico per la valvola Raccordo ripiegato a 90°. (a forma di gomito) Cappa di protezione di ricambio Tubo flessibile in PVC lungo 30 cm

Abrir la página 12 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 13

nuovo universale set per ¡I cambio dell ,ol¡o adatto a tutti ¡ tipi di autoveicoli II set per ¡I cambio dell ,olio ..UNIVERSAL!' consiste ¡n: valvola completa di coppa di protezione e guarnizione di tenuta ¡n rame; raccordo corrispondente con tubo flessibile ¡n PVC ¡n confezione self-service. libera scelta Cappa di protezione Raccordo di scarico Tubo flessibile ¡n di ricambio per la valvola PVC lungo 1 Valvola per cambio dell ,olio M12; 1 Sostegno per boceóle filettate avvitante. UTENSILI DI PRECISIONE RUKO

Abrir la página 13 del catálogo
RUKO Cambio dell' olio - 14

Cambio de aceite ahora sin salpicar con el tornillo válvula de RUKO. Ventajas:  Cambio de aceite en altas temperaturas, asi no quedan residuos en el motor.  Manos limpias ya que el aceite fluye por la manguera diréctamente al deposito de aceite usada.  No se daña las rosca de cárter ya que el tornillo válvula queda siempre en su sitio.  No es necesario más recambiarrel anillo de empaquetadura. Desatornillar la capa protectora y atonrillar el acoplamiento de desagüe. Despues des desatornillar se abre la válvula El aceite usado sale. Al desatornillar el acoplamiento se cierra la válvula....

Abrir la página 14 del catálogo

Todos los catálogos y folletos técnicos RUKO GmbH Präzisionswerkzeuge

  1. Brocas especiales

    8 Páginas

  2. Desbarbadores

    8 Páginas

  3. Brocas escalonadas

    18 Páginas

  4. Fresas

    18 Páginas

  5. Brocas Huecas

    22 Páginas

  6. RUKO Catálogo

    324 Páginas

  7. FORETS CONIQUES

    6 Páginas

  8. Brocas espirales

    62 Páginas

  9. Screw hole punches

    10 Páginas

  10. SPECIAL DRILLS

    8 Páginas